EM LA PIEZA
Descanse em paz, Ipatinga!
Que Deus tenha piedade de sua alma.
Quiero sentir la
oscuridad del grito¹.
Em português:
Chuva na madrugada
Eu na cama
Cantiga de quem ama
Ou alma sossegada.
Ponho-me no caminho
Ou balanço ao vento
Não sei o que quero
Nem no que crer
Se canto assim, um melro
Ou se durmo assim, ao relento
Foto do autor: Infinitude.
En español:
Lluvia en la madrugada
Yo en la cama
Cantiga de quien ama
O alma sosegada
Me pongo en el camino
O me balanceo al viento
No sé qué quiero
Ni en que creer
Si canto así, un mirlo
O se duermo así, al
rocío
Descanse em paz,
Ipatinga!
Que Deus tenha
piedade de sua alma porque eu não tenho. Cavou a própria sepultura; agora
deite.
Ofereço como
presente aos aniversariantes:
Luciano A. Maciel,
Claudiane Dias, Mª Bernadete W. Duarte e Marciliane E. Silva.
Recomendo a leitura de:
“Vivendo o Mito de Sísifo”, de Girvany de Morais:
“Onde a Imbecilidade Grassa o Povo se Engraça”, deste
macróbio que vos fala:
“El Espejo Enterrado”, de Javier Villanueva:
¹ Cornelia Funke em
Sangue de Tinta (São Paulo:
Companhia das Letras, 2009) cita trecho em espanhol do poema Verbo, de Pablo
Neruda na página 283.
Rubem Leite é escritor, poeta e crontista. Escreve e
publica neste seu blog literário aRTISTA aRTEIRO todo domingo e colabora no Ad
Substantiam às quintas-feiras. É
professor de Português, Literatura, Espanhol e Artes. E em breve também
professor de História. É graduado em Letras-Português. É pós-graduado em
“Metodologias do Ensino da Língua Portuguesa e Literatura na Educação Básica”,
“Ensino de Língua Espanhola”, “Ensino de Artes” e “Cultura e Literatura”; autor
dos artigos científicos “Machado de Assis e o Discurso Presente em Suas Obras”,
“Brasil e Sua Literatura no Mundo – Literatura Brasileira em Países de Língua
Espanhola, Como é Vista?”, “Amadurecimento da Criação – A Arte da Inspiração do
Artista” e “Leitura de Cultura da Cultura de Leitura”. Foi, por duas gestões,
Conselheiro Municipal de Cultura em Ipatinga MG (representando a Literatura).
Foto: Apontamentos 01 – Espaço de Convívio (Híbridus).
Escrito nas madrugadas de 09 e 10 de março de 2018.
Trabalhado nas duas línguas entre 06 e 10 de junho do mesmo ano.
2 comentários:
Rubem Leite, sempre muito bom!
Obrigado mais uma vez pela indicação.
Postar um comentário