HAY – NO HAY
Quem não se entristece nem fica irado
é aquele que não toma para si a dor ou o mal do próximo.
TANIGUCHI, Masaharu. Pensamentos de Sabedoria.
São Paulo: Seicho-No-Ie do Brasil, 2013. P. 82.
I only sense
é aquele que não toma para si a dor ou o mal do próximo.
TANIGUCHI, Masaharu. Pensamentos de Sabedoria.
São Paulo: Seicho-No-Ie do Brasil, 2013. P. 82.
I only sense
Immense
Volition to cry
But not
Have
Motive
Em português
Só sinto
Uma imensa
Vontade
De chorar
Mas não
Há
Pelo que
Chorar
Então não
Choro
E a vontade
Não sai
Durante o dia
Durante a noite
Coração opressa
Aperta
Acelera
Falta-me ar
E a lágrima
Não
Sai.
En español
Solo siento
Una inmensa
Voluntad
De llorar
Pero no
Hay
Por lo que
Llorar
Entonces no
Lloro
Y la voluntad
No se va
Por todo el día
Durante la noche
Corazón opresa
Aprieta
Acelera
Me falta aire
Y la lágrima
No
Sale
Ofereço como presente aos aniversariantes
Luciano Soares (Brska), Tadeu Vilalba, Wellington P.
Santos, Rodri Go, Ana Mª Guerra, Sandra Lemos, Claudina Abrantes, Rodolfo
Bello, Fran Silvestre, Zé Mº Pimentel, Daniel S. Emílio, Fernanda de Lima, Walter
B. Villar, Thalita Kiro, Geraldo Cupertino, Katia Macedo, Márcia Carmo e Lucas
Vidau.
Recomendo a leitura de
“O Livro e o Leitor”, deste macróbio:
“Há Sempre Um Abraço para Dar”, de António MR Martins:
“Carnavais”, de Girvany de Morais:
Rubem Leite é escritor, poeta e crontista. Escreve e
publica neste seu blog literário aRTISTA aRTEIRO todo domingo e colabora no Ad
Substantiam às quintas-feiras. É
professor de Português, Literatura, Espanhol e Artes. E em breve também
professor de História. É graduado em Letras-Português. É pós-graduado em
“Metodologias do Ensino da Língua Portuguesa e Literatura na Educação Básica”,
“Ensino de Língua Espanhola”, “Ensino de Artes” e “Cultura e Literatura”; autor
dos artigos científicos “Machado de Assis e o Discurso Presente em Suas Obras”,
“Brasil e Sua Literatura no Mundo – Literatura Brasileira em Países de Língua
Espanhola, Como é Vista?”, “Amadurecimento da Criação – A Arte da Inspiração do
Artista” e “Leitura de Cultura da Cultura de Leitura”. Foi, por duas gestões, Conselheiro
Municipal de Cultura em Ipatinga MG (representando a Literatura).
Foto de Amnon Oliveira.
Escrito em português na tarde de 10 de novembro de 2017.
Trabalhando nas duas línguas entre os dias 09 e 11 de fevereiro de 2018.
3 comentários:
Grato pela gentileza, Gostei muito de o ler, também. Abraço,
Rubem Leite, arrepio toda vez que o leio!
Rubem Leite, arrepio toda vez que o leio!
Postar um comentário