, não! Não tem nada a ver com sexualidade, mas às vezes eu não sei se sou um escorpião ou se sou uma borboleta. Mas voltemos à estória.
- Good night, class!
- Good night, teacher!
E assim começou a aula no 3º ano, turma B. Victor, no seu bom humor de sempre, fez diferente: Good night, fessora. A turma riu adoidado. Quer dizer, alguns. O grupo que ri de qualquer coisa. Ri até de um espirro. Mais da metade, apenas sorriu porque Victor não é um cara ruim. Chato, inconvenient...
- Você tá falando de quem? Do autor? – Interfere algum leitor desavisado, mas eu continuo nobremente minha peleja com as palavras. Eu! E os moinhos de vento.
A professora, Dna. Carminda, sempre séria parece estar num humor de matar... E continua sua aula. Falando em inglês, depois repetindo em português e falando a mesma coisa outra vez
Ah! Lembro de uma conversa que tive anteontem.
- Quem? Você ou o autor?
- Eu! O narrador.
- Então tá.
- Posso continuar?
- Claro, claro. Fique a vontade.
- Obrigado! Estou fazendo Letras...
- Mas não é com você? Quem está fazendo Letras é o autor.
Um suspiro irritado e apertando os olhos explica
O autor me coloca como ele quiser.
- Não sei se concordo, mas...
- Mas vai ser assim. Posso continuar ou tá difícil?
- Boca de siri.
- Estou fazendo Letras e um conhecido me perguntou se estou fazendo inglês ou francês.
- É inglês, né. Pelo começo do cronto... Ah! Desculpa. Não interromperei mais.
- Respondi que é espanhol e o cara ficou chocado: “Espanhol? É um língua tão sem importância. E tão fácil. Seria melhor o inglês. Mais pessoas do mundo falam”. Argumentei que prefiro o espanhol porque já que tenho que estudar outra língua quero ficar o mais perto possível do Brasil. O homem continuou desfazendo minha escolha, e a língua. E contra argumentei que todo tradutor é traidor porque é impossível traduzir fielmente qualquer coisa para outro idioma, uma vez que expressões existentes numa língua\cultura não existem necessariamente algum correspondente
- Voltando à aula. A Dna. Carminda estava falando sobre dentes, bocas e etc. Então Victor tirou da mochila uma caixinha e falou “Corega! Todo mundo usa”. Foi a gota d’água! Carminda na mesma hora avançou para cima do rapaz querendo bater e depois de contida mandou chamar a Diretora.
Sabe qual foi o resultado? Não vou contar. O que o autor queria eu já fiz, que é falar o quanto nossa literatura é ótima. Mas uma coisa eu digo. E, não tem nada a ver com sexualidade, mas às vezes eu não sei se sou um escorpião ou se sou uma borboleta:
O pirilampo Rubem Leite – palavras da imagem.
O bem-te-vi Tiago Costa – imagem das palavras.
Em banto, obax anafisa significam flores e pedras preciosas.
O cronto e a ilustração são nossas flores para você
e fazemos votos de que encontre neles pedras preciosas.
Escrita entre 23 de maio e 22 de junho de 2011.
Mas é no cronto seguinte que, até hoje, mais falarei quem sou.
Ou pelo menos a íntegra de meus sonhos e ideais.
PS: recomendo ou pelo menos sugiro que leia o livro
“Uma Aprendizagem ou O livro dos Prazeres”, de Clarice Lispector.
O cronto de hoje nada tem a ver com o livro,
exceto a vírgula de abertura e os dois pontos de encerramento.
Um comentário:
Vc é escorpioleta, um misto de td e mais um pouco.. eu sou uma libélula: dragonfly em inglês (aproveitando o cronto): um pequeno dragão voador, metamorfoseado por causa da vaidade... (pesquisem a lenda da libélula, os curiosos... é mto bonita.. rsrs)
Postar um comentário