HAY HOMBRE DESNUDO EN MUSEO
Leitura em português
e espanhol do cronto pelo autor no canal aRTISTA aRTEIRO:
A censura é praticada,
mas não admitida pelo Governo Brasileiro.
A divulgação do vídeo
da criança no museu a está expondo; o que é crime. Quem quiser discutir a
situação, que fale sobre o vídeo, mas não o propague.
E a divulgação deste vídeo tem como conteúdo a falsa
ideia “O homem é um potencial estuprador.”; já que não teria toda essa
repercussão se fosse mulher nua.
Advogada Fernanda Coelho.
Em português
Na igreja,
a devota:
- Ai,
socorro! Meu marido não ata nem desata. Sou uma mulher sensível comendo um
perecível. Meu marido, tão varonil, não gosta de pastel, tem medo de minhoca,
mas adoooora uma cascavel... E quanto mais cruel, mais ele dá anel...
- É
porque instantes passados muitos elefantes passaram e lhe disseram “gordo
velho, o senhor é um porco imperialista, nada democrático. Então que encalhe na
calha que cai no esgoto e em banho de sangue grite e grite até perder as
banhas!”. Entretanto, querida, um elefante é maior que um instante, sabia? Não
há porque sofrer tanto. E desacato à lei da gravidade impacta menos que a
gravidez da elefanta.
Depois
que a devota se vai, a secretária e o religioso discutem:
-
Padre Pastor, não compreendo o que o título tem a ver com o texto...
-
Para, Nóia, de embromar. É necessário continuar enganando o povo.
Enquanto
isso, em um recanto de verdadeiros ensinamentos:
- A
educação gratuita não é mais obrigatória. Se antes a qualidade já não era cumprida,
hoje nem “para inglês ver” ela é. E o povo fica discutindo pedofilia onde não
há. A escravidão voltou a ser legalizada, disfarçada, mas autorizada. E o povo
fica discutindo zoofilia onde não há. Políticos mais do que provadamente
culpados são libertados da prisão e liberados para o... trabalho(!?!). E o povo
fica discutindo blasfêmia em filmes e peças teatrais onde não há.
Foto do autor: Drummond e Eu.
En español
En la iglesia, la devota:
- ¡Ay, caray! Mi marido no ata ni desata. Soy una
mujer sencilla arriba de una silla. A mi marido, tan varonil, no le gusta
lechuga y tiene miedo de lombriz y de lechuza.
- Es porque a ratos pasados un ratón ha pasado y
lo dije “ratón cano, usted es cerdo imperialista, no un ciudadano. Entonces
¡que encalle en el caño del sumidero de la calle, grite mucho en baño de sangre
y después se calle!”. Sin embargo, querida, una rata dura más tiempo que un
rato, ¿sabías? No hay porque sufrir tanto. Y el embarazo de rata impacta más
que firmar acta.
Después de la salida de la devota, la secretaria
y el religioso discuten:
- Cura Pastor, no comprendo la ligación del
título con el texto…
- Para, Noia, de vocear. Hay que no parar de engañar
el pueblo.
Mientras eso, en un sitio de verdaderos
enseñamientos:
- La educación gratuita no es más obligatoria. Si
antes la cualidad ya no era cumplida, hoy ni “humo para Occidente” ella es;
quiero decir la educación hoy no es ni para constar. Mientras eso el pueblo discute
pedofilia donde no hay. La esclavitud si volvió legalizada; disfrazada, pero autorizada.
Mientras eso el pueblo discute zoofilia donde no hay. Políticos más que
probadamente culpados son libertados del cárcel y liberados para el…
(¡¿¡)trabajo(!?!). Mientras eso el pueblo discute blasfemia en películas y piezas
teatrales donde no hay.
Ofrezco como regalo de cumpleaños a:
William Salgado, Alessandro
Valerio, Hadoucha Houda, Paulo Rodriguez e Diane Mazzoni.
Recomiendo la lectura de
“Cidade Surreal” e “Pseudo-Humildade”,
de Girvany de Moraes;
“‘Noción de Patria’, por Mario Benedetti”, de Javier Villanueva;
“Abomináveis Fora Medroso
das Neves IV”, deste macróbio que vos fala;
Advogada Fernanda Coelho –
Mídia Intervindo na Arte ou A Guerra Midiática contra a Arte. 16 de outubro de
2017, no espaço Hibridus. Observação: Este apanhando é minha interpretação da
fala da advogada.
Rubem Leite é escritor,
poeta e crontista. Escreve e publica neste seu blog literário aRTISTA aRTEIRO
todo domingo e colabora no Ad Substantiam às quintas-feiras. É professor de Português, Literatura,
Espanhol e Artes. E em breve também professor de História. É graduado em
Letras-Português. É pós-graduado em “Metodologias do Ensino da Língua
Portuguesa e Literatura na Educação Básica”, “Ensino de Língua Espanhola”,
“Ensino de Artes” e “Cultura e Literatura”; autor dos artigos científicos
“Machado de Assis e o Discurso Presente em Suas Obras”, “Brasil e Sua
Literatura no Mundo – Literatura Brasileira em Países de Língua Espanhola, Como
é Vista?”, “Amadurecimento da Criação – A Arte da Inspiração do Artista” e
“Leitura de Cultura da Cultura de Leitura”. Foi, por duas gestões, Conselheiro
Municipal de Cultura em Ipatinga MG (representando a Literatura).
Escrito originariamente en español en 27 de enero de 2015. Trabajado en
las dos lenguas en 2017, entre los días 16 juño y 22 de octubre.
Nenhum comentário:
Postar um comentário