domingo, 15 de setembro de 2019

FRIA MENTE




El sabor enervante de la rebeldía.
(Medina)

Em português:

A água avança

Afogado por margens
Desafogado em nuvens
Visível sobre a terra
Invisível sob a terra

Gente é quase todo água...


En español:

El agua avanza

Ahogado por orillas
Desahogado en nubes
Visible sobre la tierra
Invisible sub tierra

El humano es casi todo agua...



Ofereço como presente aos aniversariantes:
Barbara Brasil, Cecilia Marchesi, Gabriel Weep, Wenderson Godoi, Paulo A. Matlombe, Wolmer Ezequiel, Jaqueline Rocha, Cassia Tavora e Érikis Sena.

Recomendo a leitura de:
“A Consistência do Seu Perfil”, de Antonio MR Martins:
“Y No Pudieron Matarlo”, de Samuel Rodriguez Medina, citado por Javier Villanueva:

Figuras de linguagem são palavras que criam novos significados para um texto, dando mais expressividade a ele.
Metáfora é uma figura de linguagem com característica de semelhança. Quer dizer, há uma relação de semelhança entre a palavra e o que ela representa.
Exemplo:
Século das Luzes (A expressão “século da luzes” se refere ao iluminismo do século XVIII, movimento intelectual que valorizou a razão. Esta, por sua vez, é relacionada com a iluminação do conhecimento.
Metonímia é uma figura de linguagem com característica de ‘contiguidade’, que é o mesmo que proximidade. As figuras de contiguidade substituem um elemento por outro porque eles são próximos.
Metonímia é o uso de uma palavra para representar algo muito próximo a ela. Acontece, por exemplo, quando o nome de uma marca representa o produto, quando uma parte substitui o conjunto todo, quando a causa se refere ao efeito.
Exemplos:
Tomei nescau (a marca representa o produto: chocolate).
O bonde passa cheio de pernas: pernas brancas pretas (Neste verso de Drummond, pernas substitui todo o corpo, a pessoa; poderia ter dito: pessoas brancas pretas).
LOPES, Karina. 26 figuras de linguagem – o que são, exemplos, resumos. Disponível https://geekiegames.geekie.com.br/blog/figuras-de-linguagem/ . Acesso 15 Set 2019.

Juli Cabral – revisão em espanhol.

Rubem Leite é escritor, poeta e crontista. Escreve todo domingo neste seu blog literário: aRTISTA aRTEIRO.
É professor de Português, Literatura, Espanhol e Artes.
É graduado em Letras-Português. E pós-graduado em “Metodologias do Ensino da Língua Portuguesa e Literatura na Educação Básica”, “Ensino de Língua Espanhola”, “Ensino de Artes” e “Cultura e Literatura”.
Autor dos artigos científicos “Machado de Assis e o Discurso Presente em Suas Obras”, “Brasil e Sua Literatura no Mundo – Literatura Brasileira em Países de Língua Espanhola, Como é Vista?”, “Amadurecimento da Criação – A Arte da Inspiração do Artista” e “Leitura de Cultura da Cultura de Leitura”.
Foi, por duas gestões, Conselheiro Municipal de Cultura em Ipatinga MG (representando a Literatura).
Imagens:
Ribeirão Ipanema  foto do autor;
Rubem Leite – foto de Girvany de Morais.

Escrito na tarde de 04 de abril 2019. Trabalhado ainda no mesmo ano, entre os dias 10 e 15 de setembro.