segunda-feira, 4 de maio de 2015

CHEIRO DE HISTÓRIA

OLOR DE HISTORIA


Obax nafisa.


New widowed is as unripe firewood.
She cries, but she catches fire.

Em português

Você e eu estamos à sombra na barraca do Marcelo. Ao redor tem muitas árvores; umas com flores e outras só com folhas. Mas aaah! Da vegetação vem um cheiro bom de histórias... Ou talvez o perfume venha de uma laranjeira existente em minha imaginação. Todavia, na mesa seguinte, bem à nossa frente, há um homem de trinta anos. Ou mais ou menos. Camisa branca, de mangas cortadas e escrito “Fuck you White Metal”. Seus longos cabelos têm três cores naturais. Preto, marrom e louro. Não me parecem limpos, mas também não estão sem lavar a mais de três ou quatro dias, acho. No fim das contas seu semblante parece um misto de Simpsons e busto medieval da proa de navios.
Roberto quer esquecer o chefe chato que lhe disse ser dispensável. E ele não é e nem se sente inútil. E sabe fazer as coisas. Então dá o seu melhor e canta a vendedora de água de coco que bebe caipirinha. Mulher de pele marrom e falsos cabelos lisos marrons com preto e minha vizinha que perdeu o marido para a penitenciária do Ipaba (MG).
O papo dele a cativa. Arrazoam sobre músicas sertanejas (que ele “gosta”... Rerrê) e aversão ao futebol. Conversam, conversam e falam do capitalismo mais a pobreza de alguns. E falam, falam e conversam até o fim do Feirarte.
E vão para a casa dela. Sem ele saber que fora seduzido e abduzido. Mas só Deus sabe para onde e por quê.


En español

Tú y yo estamos a sombra del quiosco del Marcelo. Alrededor tiene muchos árboles. Unos con flores y otros solamente con hojas. ¡Pero aaah! De la vegetación viene un excitante olor de historias... O tal vez el olor venga de un naranjo existente en mí imaginación. Sin embargo, en la mesa prójima, a nuestra frente, hay un hombre de treinta años. O más o menos. Camisa blanca con mangas cortadas y escritas “Fuck you White Metal”. Su largo pelo tiene tres colores naturales. Negro, marrón y rubio. A mí no parece limpio, pero también no está sin lavar a más de tres o cuatro días, lo creo. En fin de cuentas, su semblante parece un misto de Simpsons y busto medieval de proa de navíos.
Roberto quiere olvidar del aburrido jefe que lo dice ser uno dispensable. Y él no lo es y ni se siente inútil y sabe hacer las cosas. Entonces él da lo mejor de sí y echa un piropo a la vendedora de agua de coco que bebe caipirinha¹. Mujer de piel marrón y falsos pelos lisos marrones con negro y mi vecina que perdió el marido para la penitenciaria de Ipaba (MG²).
La charla de él la cativa. Discuten sobre músicas sertanejas³ (que a él “le gustan”… Jejé) y aversión al fútbol. Platican, platican y hablan del capitalismo más la pobreza de algunos. Y charlan, charlan y platican hasta el fin del Feirarte.
Y se van para a casa de ella. Sin él saber que fuera seducido y abducido. Pero, solamente Dios saber para donde y por qué.


Ofereço como presente de aniversário a:
Mariana Porto, Carol Galdino, Juliano Fernandes, Geane S. Oliva, Tatiane Pereira, Vera L. Buzo, Ju Ferraz, Diogo Henrique, Anul Naull, Newton L. Gomes, Flavio Cezar, Rejane Balmant e Carlos Aldair.

Recomendo a leitura de O rubor que me causas, de Karine Faria; e O Curupira, de Bispo Filho.

¹ Caipirinha (la pronunciación es caipiriña) es una bebida brasileña hecha con aguardiente, limón y azúcar refinado.
² MG es una provincia brasileña. Su nombre es Minas Gerais y es la más rica en cultura e historia.
³ La música sertaneja es un estilo musical brasileño heredado de la “música caipira” y de las modas de violas. Se caracterizan por sus melodías sencillas y melancólicas. Puede ser relacionada con “la música country” por ser conocida como “música do interior”.

Em banto, obax nafisa significam flores e pedras preciosas. O texto é minhas flores para você e faço votos de que encontre nele pedras preciosas.


Escrito entre 06 de janeiro de 2014 e 04 de maio de 2015. E por gentileza, perdoa-me qualquer erro de espanhol.

Um comentário:

Josmar Divino Ferreira disse...

Um papo muito louco eu acho. Finalidade de passar o tempo e de conquistar a morena kkkk Se der certo tem-se que tomar cuidado com o marido que está na cadeia. Como sempre seus textos são ótimos amigo Rubem Leite. Parabéns por esta joia.